Opel Mokka Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Carros Opel Mokka. OPEL Mokka Manual del usuario Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 229
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - OPEL MOKKA

OPEL MOKKAManual de Instrucciones

Pagina 2

8 En pocas palabrasAjuste de losreposacabezasTire del reposacabezas hacia arriba.Pulse el resorte (1) para desblo‐quearlo y empuje el reposacabezashac

Pagina 3 - Contenido

98 Instrumentos y mandosAvisos acústicosAl arrancar el motor o durante lamarcha Si la puerta o el capó están abier‐tos. Si no se ha abrochado el cin

Pagina 4 - Introducción

Instrumentos y mandos 99Menú de informanción viaje/combustible en la pantalla combi degama altaGire la rueda de ajuste para seleccio‐nar los submenús:

Pagina 5 - Uso del presente manual

100 Instrumentos y mandos Cuentakilómetros parcial 2 Consumo medio 2 Velocidad media 2 Conducción guiadaVelocidad digitalIndicación digital de la

Pagina 6 - Símbolos

Instrumentos y mandos 101Velocidad mediaIndicación de la velocidad media. Lamedición puede reiniciarse en cual‐quier momento.Para reiniciar, mantenga

Pagina 7 - Introducción 5

102 Instrumentos y mandos Ajustes de la radio Ajustes de Bluetooth Ajustes del vehículo (VehicleSetting)Los siguientes ajustes pueden cam‐biarse en

Pagina 8 - En pocas palabras

Instrumentos y mandos 103Apertura puertas a distancia: Cam‐bia la configuración para desblo‐quear sólo la puerta del conductoro todo el vehículo al de

Pagina 9 - En pocas palabras 7

104 Instrumentos y mandosClimatizador: Activa o desactiva larefrigeración.Deshumectación automática: Faci‐lita el desempañado del parabrisasselecciona

Pagina 10 - Ajuste de los retrovisores

Instrumentos y mandos 105 Cámara de reversa: Cambia losajustes para la cámara retrovisora. Marco de imagen: Véase la des‐cripción del sistema de inf

Pagina 11 - Ajuste del volante

106 IluminaciónIluminaciónIluminación exterior ... 106Iluminación interior ... 113Características de la ilumina‐ció

Pagina 12 - 10 En pocas palabras

Iluminación 107Cuando está conectada la función decontrol automático de las luces y elmotor está en marcha, el sistemacambia automáticamente entre luz

Pagina 13 - En pocas palabras 11

En pocas palabras 9Retrovisores exterioresSeleccione y ajuste el retrovisor ex‐terior correspondiente.Retrovisores exteriores convexos3 29, Ajuste elé

Pagina 14 - Iluminación exterior

108 Iluminación0 = asientos delanteros ocupados1 = todos los asientos ocupados2 = todos los asientos ocupados ycarga en el compartimento decarga3 = as

Pagina 15 - En pocas palabras 13

Iluminación 1093. Conecte el encendido.4. Después de unos 3 segundos,suena una señal.Los faros se regulan automática‐mente.Cada vez que se conecte el

Pagina 16 - Sistemas limpia y

110 IluminaciónIluminación estática en curvasEn giros cerrados o cruces, depen‐diendo del ángulo de la dirección o delos intermitentes, se conecta un

Pagina 17

Iluminación 111Nivelación dinámica automáticade los farosPara evitar el deslumbramiento de losvehículos que vienen de frente, la ni‐velación de los fa

Pagina 18 - Caja de cambios

112 IluminaciónPara emitir tres intermitencias, p. ej.,para un cambio de carril, pulse la pa‐lanca hasta percibir cierta resistenciay suéltela.Para un

Pagina 19 - Al salir de viaje

Iluminación 113Iluminación interiorControl de la iluminacióndel tablero deinstrumentosSe puede ajustar el brillo de las si‐guientes luces cuando las l

Pagina 20

114 IluminaciónCaracterísticas de lailuminaciónIluminación de entradaIluminación de bienvenidaLas siguientes luces se enciendenbrevemente al desbloque

Pagina 21 - En pocas palabras 19

Iluminación 115Las luces se apagan inmediatamentesi tira de la palanca de los intermiten‐tes con la puerta del conductorabierta.Vehículos con control

Pagina 22 - Llaves, puertas y

116 ClimatizaciónClimatizaciónSistemas de climatización ... 116Salidas de aire ... 121Mantenimiento ...

Pagina 23

Climatización 117 Ponga el mando de la temperaturaen el nivel más cálido. Conecte la luneta térmica tra‐sera Ü. Abra las salidas de aire según sean

Pagina 24 - Cierre centralizado

10 En pocas palabrasVista general del tablero de instrumentos

Pagina 25

118 Climatización Ponga la velocidad del ventilador almáximo. Abra todas las salidas.Desempañado ydescongelación de loscristales V Pulse el botón V:

Pagina 26 - Bloqueo con retardo

Climatización 119Cada cambio de ajustes se muestraen la pantalla de información duranteunos segundos.El climatizador automático electró‐nico sólo func

Pagina 27 - Compartimento de carga

120 Climatización La temperatura y la distribución delaire se regulan automáticamente,el ventilador funciona a velocidadalta. Conecte la luneta térm

Pagina 28 - Seguridad del vehículo

Climatización 1219 AdvertenciaEn el modo de recirculación se re‐duce el intercambio de aire fresco.En caso de funcionamiento sin re‐frigeración, aumen

Pagina 29 - Sistema de alarma

122 ClimatizaciónMantenimientoEntrada de aireLa entrada de aire en el comparti‐mento del motor, delante del parabri‐sas, debe estar libre para permiti

Pagina 30 - Inmovilizador

Climatización 123Funcionamiento regulardel aire acondicionadoPara garantizar un funcionamientoeficiente y duradero del sistema, larefrigeración debe a

Pagina 31 - Retrovisores exteriores

124 Conducción y manejoConducción y manejoRecomendaciones para la con‐ducción ... 124Arranque y manejo ...

Pagina 32 - Retrovisor interior

Conducción y manejo 125Posiciones de la cerraduradel encendido0 = Encendido desconectado1 = Volante desbloqueado, encen‐dido desconectado2 = Encendido

Pagina 33 - Ventanillas

126 Conducción y manejoControl automático de arranqueEsta función controla el procedi‐miento de arranque del motor. El con‐ductor no tiene que sujetar

Pagina 34

Conducción y manejo 127AutostopSi el vehículo circula a baja velocidado está parado, active la función deparada automática (Autostop) del si‐guiente m

Pagina 35 - Techo solar

En pocas palabras 111 Salidas de aire laterales ... 1212 Conmutador de las luces ... 1063 Señalización de giros ycambios de carril ...

Pagina 36 - Indicaciones generales

128 Conducción y manejoProtección contra descarga de labateríaPara garantizar que el motor vuelva aarrancar de forma fiable, el sistemastop-start inco

Pagina 37 - Asientos, sistemas de

Conducción y manejo 129 Accione siempre el freno de esta‐cionamiento sin pulsar el botón dedesbloqueo. En pendientes, aplí‐quelo con toda la firmeza

Pagina 38 - Asientos delanteros

130 Conducción y manejoquemando periódicamente las partí‐culas de hollín a altas temperaturas.Este proceso se realiza automática‐mente en determinadas

Pagina 39 - Ajuste de los asientos

Conducción y manejo 131AtenciónLos combustibles de una calidaddistinta a los mencionados en laspáginas 3 155, 3 212 podríancausar daños en el cataliza

Pagina 40 - Inclinación del asiento

132 Conducción y manejoLa palanca selectora se bloquea en laposición P y sólo puede moverse conel encendido conectado y el pedal delfreno pisado.Para

Pagina 41 - Calefacción

Conducción y manejo 133más corta a una velocidad dema‐siado alta, no se produce el cambiode marcha. Esto puede hacer queaparezca un mensaje en lapanta

Pagina 42 - Cinturones de

134 Conducción y manejo3. Desmonte la tapa de la consolacon un objeto delgado, como undestornillador.4. Inserte un destornillador en laabertura hasta

Pagina 43 - Cinturón de seguridad de

Conducción y manejo 135Pise siempre a fondo el pedal del em‐brague. No utilice el pedal comoapoyo para el pie.AtenciónNo es aconsejable conducir con l

Pagina 44 - Desmontaje

136 Conducción y manejoFrenosEl sistema de frenos tiene dos circui‐tos de freno independientes.Si falla uno de los circuitos de frenos,aún es posible

Pagina 45 - Sistema de airbags

Conducción y manejo 137Freno de estacionamientoAplique siempre el freno de estacio‐namiento firmemente, sin pulsar elbotón de desbloqueo; en pendiente

Pagina 46

12 En pocas palabrasIluminación exteriorGire el conmutador de las luces:AUTO = Control automático de lasluces: la iluminación exte‐rior se enciende y

Pagina 47 - Sistema de airbags de

138 Conducción y manejo9 AdvertenciaNo deje que esta característica es‐pecial de seguridad le incite a con‐ducir arriesgadamente.La velocidad debe ada

Pagina 48 - Desactivación de los

Conducción y manejo 139DesactivaciónPara una conducción muy deportiva,se puede desactivar el ESC: man‐tenga pulsado el botón t durante5 segundos aprox

Pagina 49 - Sistemas de retención

140 Conducción y manejoDesactivaciónEl DCS se desactiva si el vehículo sedesacelera hasta una velocidad infe‐rior a 2 km/h o se acelera a más de35 km/

Pagina 50

Conducción y manejo 141ConexiónPulse el botón m, el testigo de controlm del cuadro de instrumentos se en‐ciende en blanco.ActivaciónAcelere hasta alca

Pagina 51

142 Conducción y manejoLimitador de velocidadEl limitador de velocidad evita que elvehículo supere una velocidad má‐xima predefinida.La velocidad máxi

Pagina 52

Conducción y manejo 143Superar el límite de velocidadEn caso de emergencia es posibleexceder el límite de velocidad pi‐sando con fuerza el pedal del a

Pagina 53

144 Conducción y manejoAlerta de colisión frontal basadaen el sistema de la cámaradelanteraLa alerta de colisión frontal emplea elsistema de la cámara

Pagina 54 - Argollas de fijación de los

Conducción y manejo 145Al acercarse demasiado rápido a otrovehículo, el centro de información delconductor indicará la página de ad‐vertencia de la al

Pagina 55 - Portaobjetos

146 Conducción y manejoEl asistente de aparcamiento facilitael estacionamiento midiendo la dis‐tancia entre el vehículo y los posiblesobstáculos, y em

Pagina 56 - Portavasos

Conducción y manejo 147Además, se enciende r o apareceun mensaje del vehículo en el centrode información del conductor si el sis‐tema falla por condic

Pagina 57 - Portaobjetos bajo el

En pocas palabras 13Señalización de giros y cambiosde carrilPalancahaciaarriba= intermitente derechoPalancahaciaabajo= intermitente izquierdoSeñalizac

Pagina 58 - Portabicicletas trasero

148 Conducción y manejo9 AdvertenciaLa cámara retrovisora no sustituyela visión del conductor. Tenga encuenta que los objetos que se en‐cuentran fuera

Pagina 59 - Portaobjetos 57

Conducción y manejo 149La trayectoria del vehículo se mues‐tra en función del ángulo de la direc‐ción.La función se puede desactivar en elmenú Ajustes

Pagina 60 - 58 Portaobjetos

150 Conducción y manejoAsistente de señales detráficoFuncionamientoEl sistema del asistente de señalesde tráfico detecta determinadas se‐ñales de tráf

Pagina 61 - Portaobjetos 59

Conducción y manejo 151Un signo de exclamación en un re‐cuadro indica que se ha detectadouna señal añadida que el sistema noreconoce.El sistema está a

Pagina 62 - 60 Portaobjetos

152 Conducción y manejoFunción de mensajesemergentesLas señales de limitación de veloci‐dad y de prohibido adelantar semuestran como indicación emer‐g

Pagina 63 - Portaobjetos 61

Conducción y manejo 153Detección de señales de tráficocon sistema de navegaciónSi el vehículo está equipado con unsistema de navegación, pueden estard

Pagina 64 - 62 Portaobjetos

154 Conducción y manejoSi el conductor reacciona activa‐mente, no se producirá el aviso.ActivaciónEl sistema de aviso de cambio de ca‐rril se activa p

Pagina 65 - Portaobjetos 63

Conducción y manejo 155CombustibleCombustible para motoresde gasolinaUtilice sólo combustible sin plomoque cumpla la norma europeaEN 228 o E DIN 51626

Pagina 66 - 64 Portaobjetos

156 Conducción y manejoRepostaje9 PeligroAntes de repostar, desconecte elmotor y cualquier sistema de ca‐lefacción externo con cámara decombustión. Se

Pagina 67 - Portaobjetos 65

Conducción y manejo 157Para abrir, gire el tapón lentamentehacia la izquierda.El tapón del depósito se puede en‐ganchar en el soporte de la tapa delde

Pagina 68 - 66 Portaobjetos

14 En pocas palabrasSistemas limpia ylavaparabrisasLimpiaparabrisas2 = velocidad rápida1 = velocidad lentaP= conexión a intervalos o funcio‐namiento a

Pagina 69 - Compartimento de

158 Conducción y manejoRemolcadoInformación generalSólo debe utilizarse un dispositivo deremolque homologado para su ve‐hículo. Confíe el montaje post

Pagina 70 - 68 Portaobjetos

Conducción y manejo 159subida, el peso máximo autorizadocon remolque también se reduce un10 % por cada 1000 metros de alturaadicional. No es necesario

Pagina 71 - Argollas

160 Cuidado del vehículoCuidado del vehículoInformación general ... 160Comprobaciones del vehículo ...161Sustitución de bombillas ...

Pagina 72 - Sistema portaequipajes

Cuidado del vehículo 161 Aparcar el vehículo en un lugarseco y bien ventilado. Engranar laprimera o la marcha atrás, o ponerla palanca selectora en P

Pagina 73 - Información sobre la

162 Cuidado del vehículo9 PeligroEl sistema de encendido y los fa‐ros de xenón utilizan una tensiónmuy alta. No toque sus compo‐nentes.CapóAperturaTir

Pagina 74 - 72 Portaobjetos

Cuidado del vehículo 163Extraiga la varilla de medición, lím‐piela e insértela hasta el tope delmango; vuelva a extraerla y com‐pruebe el nivel de ace

Pagina 75 - Instrumentos y

164 Cuidado del vehículoRefrigerante del motorEl refrigerante ofrece protección anti‐congelante hasta unos -30 °C. En lospaíses nórdicos con temperatu

Pagina 76 - Limpia/lavaparabrisas

Cuidado del vehículo 165AtenciónSólo el líquido de lavado con unaconcentración suficiente de anti‐congelante ofrece protección abajas temperaturas o s

Pagina 77 - Instrumentos y mandos 75

166 Cuidado del vehículoLas pilas no deben arrojarse a la ba‐sura doméstica. Deben desecharseen un punto de recogida autorizadopara su reciclaje.La in

Pagina 78 - Limpia/lavaluneta

Cuidado del vehículo 167Etiqueta de advertenciaSignificado de los símbolos: Evite la presencia de llamas des‐cubiertas o chispas, no fume. Lleve sie

Pagina 79 - Temperatura exterior

En pocas palabras 15Sistemas limpialuneta ylavalunetaPulse el interruptor basculante paraactivar el limpialuneta:posiciónsuperior= funcionamiento cont

Pagina 80 - Tomas de corriente

168 Cuidado del vehículoEscobilla de la luneta trasera1. Desmonte la cubierta del limpia‐luneta.2. Levante la escobilla del limpialu‐neta.3. Pulse el

Pagina 81 - Testigos luminosos e

Cuidado del vehículo 169Faros halógenosLuz de cruce y luz de carreteraDesmonte la tapa protectora.Luz de cruce1. Desenchufe el conector del cas‐quillo

Pagina 82 - Indicación de servicio

170 Cuidado del vehículoLuz de carretera1. Tire del casquillo de la bombillapara desmontarlo.2. Desmonte la bombilla del casqui‐llo y sustituya la bom

Pagina 83 - Testigos de control

Cuidado del vehículo 171Faros de xenón9 PeligroLos faros de xenón funcionan conuna tensión eléctrica muy alta. Notoque sus componentes. Hagacambiar la

Pagina 84 - 82 Instrumentos y mandos

172 Cuidado del vehículo2. Presione ligeramente la bombillaen el casquillo, gírela en sentidoantihorario, sáquela y sustituya labombilla.3. Inserte el

Pagina 85 - Instrumentos y mandos 83

Cuidado del vehículo 1731. Desmonte la tapa del portaobje‐tos y el juego de reparación deneumáticos.2. Desmonte la tapa.3. Luz trasera / de freno (1)I

Pagina 86 - Airbags y pretensores de

174 Cuidado del vehículoTercera luz de frenoSi la tercera luz de freno no funciona,haga que la revisen en un taller.Luz de la matrícula1. Extraiga la

Pagina 87 - Instrumentos y mandos 85

Cuidado del vehículo 175Luz del compartimento de carga1. Extraiga la lámpara haciendo pa‐lanca con un destornillador.2. Desmonte la bombilla.3. Insert

Pagina 88 - 86 Instrumentos y mandos

176 Cuidado del vehículoCaja de fusibles delcompartimento del motorLa caja de fusibles está en el com‐partimento del motor.Desenclave la tapa, levánte

Pagina 89 - Instrumentos y mandos 87

Cuidado del vehículo 177N.º Circuito15 –16 Calefacción de asiento17 Módulo de control del cambio18 Módulo de control del motor19 Bomba de combustible2

Pagina 90 - Presión de aceite del

16 En pocas palabrasDesempañado ydescongelación de los cristalesPulse el botón V.Ajuste el mando de temperatura almáximo.Refrigeración n conectada.Lun

Pagina 91 - Instrumentos y mandos 89

178 Cuidado del vehículoPara acceder a los fusibles, des‐monte el portaobjetos.Para desmontar el portaobjetos,ábralo y tire de él.MinifusiblesN.º Circ

Pagina 92 - Pantallas de

Cuidado del vehículo 179N.º Circuito26 Módulo de diagnosis de segu‐ridad27 Cuadro de instrumentos28 Sistema de faros adaptativos29 Repuesto30 Repuesto

Pagina 93 - Instrumentos y mandos 91

180 Cuidado del vehículoN.º Circuito1 Asiento, apoyo lumbar,conductor2 Asiento, apoyo lumbar, acompa‐ñante3 Amplificador4 Caja del remolque5 Tracción

Pagina 94 - 92 Instrumentos y mandos

Cuidado del vehículo 181Vehículos con rueda derepuestoEl gato y las herramientas están enun compartimento portaobjetos en elcompartimento de carga, en

Pagina 95 - Instrumentos y mandos 93

182 Cuidado del vehículoPresión de los neumáticosCompruebe la presión de los neumá‐ticos en frío, al menos cada 14 días yantes de cualquier viaje larg

Pagina 96 - Pantalla de información

Cuidado del vehículo 183Su vehículo también ha sido equi‐pado con el testigo de avería delTPMS w para indicarle si el sistemano funciona correctamente

Pagina 97 - Instrumentos y mandos 95

184 Cuidado del vehículoneumáticos. El testigo de avería yel mensaje o código de advertenciadeberían apagarse después decompletar satisfactoriamente e

Pagina 98 - Mensajes del vehículo

Cuidado del vehículo 185información del vehículo en elcentro de información delconductor (DIC).4. Utilice la rueda de ajuste para ir almenú de presión

Pagina 99 - Instrumentos y mandos 97

186 Cuidado del vehículoIndicator). Su posición se indica me‐diante marcas en el flanco del neu‐mático.Si el desgaste delante fuese mayorque detrás, c

Pagina 100 - Ordenador de a bordo

Cuidado del vehículo 187Utilice siempre cadenas de eslabo‐nes finos, que no sobresalgan más de10 mm del dibujo del neumático y delos lados interiores

Pagina 101 - Instrumentos y mandos 99

En pocas palabras 17Cambio automático 3 131.Al salir de viajeComprobaciones antes decomenzar un viaje La presión de los neumáticos y suestado 3 182,

Pagina 102 - 100 Instrumentos y mandos

188 Cuidado del vehículo1. Saque el juego de reparación deneumáticos del compartimento.2. Extraiga el compresor.3. Saque el cable de conexión eléc‐tri

Pagina 103 - Personalización del

Cuidado del vehículo 18910. Ponga el interruptor basculantedel compresor en I. El neumáticose llenará con el sellador.11. Mientras se vacía el bote de

Pagina 104 - 102 Instrumentos y mandos

190 Cuidado del vehículo10 minutos), deténgase y com‐pruebe la presión del neumático.Para ello, conecte directamente eltubo flexible de aire a la válv

Pagina 105 - Instrumentos y mandos 103

Cuidado del vehículo 191 Saque la rueda de repuesto3 193. Nunca cambie más de una ruedasimultáneamente. Utilice el gato únicamente paracambiar las

Pagina 106 - 104 Instrumentos y mandos

192 Cuidado del vehículoAcople la llave para ruedas y, conel gato correctamente alineado,gire la llave para ruedas hasta quela rueda se despegue del s

Pagina 107 - Instrumentos y mandos 105

Cuidado del vehículo 193Posición del brazo delantero de laplataforma elevadora en los bajos.Rueda de repuestoAlgunos vehículos están equipadoscon un j

Pagina 108 - Iluminación

194 Cuidado del vehículo2. Inserte el lazo del extremo de lacorrea en la argolla del lado co‐rrespondiente.3. Inserte el gancho del extremo dela corre

Pagina 109 - Regulación del alcance de

Cuidado del vehículo 195Arranque con cablesNo arranque con un cargador rápido.Un vehículo con la batería descar‐gada puede ponerse en marcha concables

Pagina 110 - Faros en viajes al

196 Cuidado del vehículoConecte los cables en el siguiente or‐den:1. Conecte el cable rojo al borne po‐sitivo de la batería auxiliar.2. Conecte el otr

Pagina 111 - Sistema de faros

Cuidado del vehículo 197Si se remolca de 2 ruedas, deben ele‐varse las ruedas motrices delanterasy remolcarse con las ruedas delante‐ras bloqueadas.Re

Pagina 113 - Señalización de giros y

18 En pocas palabrasSistema stop-startSi el vehículo circula a baja velocidado está parado y se cumplen determi‐nadas condiciones, active la funciónde

Pagina 114 - Faros empañados

198 Cuidado del vehículoObserve los siguientes procedimien‐tos cuando remolque un vehículo: No debe quedar ningún ocupanteen el vehículo remolcado.

Pagina 115 - Iluminación interior

Cuidado del vehículo 199cambio automático puede sufrir da‐ños graves. Cuando remolque un ve‐hículo con cambio automático, utiliceuna plataforma o un e

Pagina 116 - Características de la

200 Cuidado del vehículoAtenciónConduzca despacio. Evite los tiro‐nes. Las fuerzas de tracción exce‐sivas podrían dañar el vehículo.Tras el remolcado,

Pagina 117 - Protección contra

Cuidado del vehículo 201Enjuague bien el vehículo y frótelocon una gamuza. Enjuague la ga‐muza con frecuencia. Utilice gamu‐zas distintas para las sup

Pagina 118 - Climatización

202 Cuidado del vehículoBajos del vehículoAlgunas zonas de los bajos del ve‐hículo tienen una capa protectora dePVC y otras zonas más delicadas tie‐ne

Pagina 119 - Aire acondicionado

Cuidado del vehículo 203Limpie los cinturones de seguridadcon agua templada o limpiador parainteriores.AtenciónCierre las fijaciones de velcro, yaque

Pagina 120 - Climatizador automático

204 Servicio y mantenimientoServicio ymantenimientoInformación general ... 204Piezas, líquidos y lubricantes re‐comendados ...

Pagina 121 - Climatización 119

Servicio y mantenimiento 205fecha y el kilometraje se completacon el sello y la firma del taller queefectúa el servicio.Asegúrese de que el Manual de

Pagina 122 - 120 Climatización

206 Servicio y mantenimientoReposición del aceite de motorSe pueden mezclar aceites del motorde diferentes fabricantes y marcas,siempre que cumplan lo

Pagina 123 - Salidas de aire

Datos técnicos 207Datos técnicosIdentificación del vehículo ... 207Datos del vehículo ... 209Identificación delvehículoNúmero

Pagina 124 - Mantenimiento

En pocas palabras 19la palanca selectora a la posiciónP antes de desconectar el encen‐dido. Gire las ruedas delanterashacia el bordillo. Bloquee el ve

Pagina 125 - Servicio

208 Datos técnicosInformación de la etiqueta de carac‐terísticas:1 = Fabricante2 = Número de homologación detipo3 = Número de identificación del ve‐hí

Pagina 126 - Conducción y manejo

Datos técnicos 209Datos del vehículoLíquidos y lubricantes recomendadosPlan de revisiones europeoCalidad requerida del aceite de motorTodos los países

Pagina 127 - Arranque del motor

210 Datos técnicosPlan de revisiones internacionalCalidad requerida del aceite de motorTodos los países fuera de Europaexcepto Israel Sólo Bielorrusia

Pagina 128 - Sistema stop-start

Datos técnicos 211Todos los países fuera de Europaexcepto Israel Sólo Bielorrusia, Moldavia, Rusia, Serbia, TurquíaCalidad del aceite delmotorMotores

Pagina 129 - Conducción y manejo 127

212 Datos técnicosDatos del motorDesignación comercial 1.4 1.6 1.8 1.7Distintivo del motor A14NET A16XER A18XER A17DTSNúmero de cilindros 4 4 4 4Cilin

Pagina 130 - Estacionamiento

Datos técnicos 213PrestacionesMotor A14NET A16XER A18XER A17DTSVelocidad máxima2) [km/h]Cambio manual186 170 180 –3)Cambio automático– – 180 –3)2)La v

Pagina 131 - Sistema de escape del

214 Datos técnicosPesos del vehículoPeso en vacío, modelo básico sin ningún equipamiento opcionalMotor Cambio manual Cambio automáticosin / con aire a

Pagina 132 - Catalizador

Datos técnicos 215Dimensiones del vehículoLongitud [mm] 4278Anchura sin retrovisores exteriores [mm] 1764Anchura con dos retrovisores exteriores [mm]

Pagina 133 - Cambio automático

216 Datos técnicosCapacidadesAceite del motorMotor A14NET A16XER A18XER A17DTSincluido el filtro [l] 4,0 4,5 4,5 4,85-4,95entre MIN y MAX [l] 1,0 1,0

Pagina 134 - Modo manual

Datos técnicos 217Confort, con carga hasta 3personasECO con carga de hasta 3personasCon carga completaMotor Neumáticos delante detrás delante detrás d

Pagina 135 - Interrupción de corriente

20 Llaves, puertas y ventanillasLlaves, puertas yventanillasLlaves, cerraduras ... 20Puertas ...

Pagina 136 - Cambio manual

218 Datos técnicosDimensiones de montaje del enganche de remolque

Pagina 137 - Sistemas de tracción

Información de clientes 219Información declientesRegistro de datos del vehículo yprivacidad ... 219Registro de datos de

Pagina 138 - Sistema antibloqueo de

220 Información de clientesCuando se usa el vehículo puedenproducirse situaciones en las que es‐tos datos técnicos relacionados conotro tipo de inform

Pagina 139 - Sistemas de control de

Información de clientes 221

Pagina 140 - Control electrónico de

222Índice alfabéticoAAccesorios y modificaciones delvehículo ... 160Aceite del motor ... 162, 205, 209Aceite, moto

Pagina 141 - Sistema de control de

223Cambio del tamaño deneumáticos y llantas ... 186Cambio de ruedas ... 190Cambio manual ... 134Cap

Pagina 142 - Sistemas de ayuda a la

224Freno de estacionamiento ... 137Freno de mano... 136, 137Frenos ... 136, 165Funcionamiento regula

Pagina 143 - Conducción y manejo 141

225PPalanca selectora ... 131Pantalla de información gráfica,pantalla de información encolor ...

Pagina 144 - Limitador de velocidad

226Sistema de airbags de cortina ... 45Sistema de airbags frontales ... 43Sistema de airbags laterales ... 44Sistema de alarma antirrobo ...

Pagina 145 - Alerta de colisión frontal

Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más

Pagina 146 - 144 Conducción y manejo

Llaves, puertas y ventanillas 21Debe tratarlo con cuidado, protegerlode la humedad y de las temperaturasaltas, y evite accionarlo innecesaria‐mente.Av

Pagina 147 - Asistente de aparcamiento

22 Llaves, puertas y ventanillasAjustes memorizadosCuando se saca la llave de la cerra‐dura del encendido, la llave memo‐riza automáticamente los sigu

Pagina 148 - 146 Conducción y manejo

Llaves, puertas y ventanillas 23o pulse el botón c una vez para des‐bloquear todas las puertas, el com‐partimento de carga y la tapa deldepósito.Este

Pagina 149 - Cámara retrovisora

24 Llaves, puertas y ventanillasAvería en el sistema de mandoa distanciaDesbloqueoDesbloquee manualmente la puertadel conductor girando la llave en la

Pagina 150 - 148 Conducción y manejo

Llaves, puertas y ventanillas 25Bloqueo automáticoEsta función de seguridad puedeconfigurarse para bloquear automáti‐camente todas las puertas, el com

Pagina 151 - Conducción y manejo 149

26 Llaves, puertas y ventanillasCierre centralizado 3 22.Indicaciones generales paraaccionar el portón trasero9 AdvertenciaNo circule con el portón tr

Pagina 152 - Asistente de señales de

Llaves, puertas y ventanillas 27ActivaciónPulse dos veces el botón e del mandoa distancia en menos de 5 segundos.Sistema de alarmaantirroboEl sistema

Pagina 153 - Conducción y manejo 151

Introducción ... 2En pocas palabras ... 6Llaves, puertas y ventanillas ... 20Asientos, sist

Pagina 154 - 152 Conducción y manejo

28 Llaves, puertas y ventanillasEstado después de activarse el sis‐tema:LEDparpadealentamente= el sistema está ac‐tivado.En caso de avería, recurra a

Pagina 155 - Aviso de cambio de carril

Llaves, puertas y ventanillas 29Retrovisores exterioresForma convexaEl espejo exterior convexo contieneun área esférica y reduce los ángulosmuertos. L

Pagina 156 - 154 Conducción y manejo

30 Llaves, puertas y ventanillasCalefactadoSe conecta pulsando el botón Ü.La calefacción funciona con el motoren marcha y se desconecta automá‐ticamen

Pagina 157 - Combustible

Llaves, puertas y ventanillas 31VentanillasParabrisasParabrisas reflectante del calorEl parabrisas reflectante del calortiene un recubrimiento que ref

Pagina 158 - Repostaje

32 Llaves, puertas y ventanillasPulse o tire con cuidado hasta el pri‐mer fiador: la ventanilla sube o bajamientras esté accionado el interrup‐tor.Pul

Pagina 159 - Consumo de combustible

Llaves, puertas y ventanillas 33Luneta térmica traseraSe conecta pulsando el botón Ü.La calefacción funciona con el motoren marcha y se desconecta aut

Pagina 160 - Remolcado

34 Llaves, puertas y ventanillasAbrir o cerrarPulse el interruptor 1 o 2 suavementehasta el primer fiador: el techo solarse abre o cierra mientras el

Pagina 161 - Conducción y manejo 159

Asientos, sistemas de seguridad 35Asientos, sistemas deseguridadReposacabezas ... 35Asientos delanteros ...

Pagina 162 - Cuidado del vehículo

36 Asientos, sistemas de seguridadDesmontajeLevante el reposacabezas hasta sualtura máxima.Presione los resortes (1) y (2) almismo tiempo.Tire del rep

Pagina 163 - Comprobaciones del

Asientos, sistemas de seguridad 37ángulo. Deslice el asiento delacompañante hacia atrás lomáximo posible. Coloque los hombros lo más cercaposible del

Pagina 164 - Aceite del motor

2 IntroducciónIntroducción

Pagina 165 - Cuidado del vehículo 163

38 Asientos, sistemas de seguridadRespaldo del asientoTire de la palanca, ajuste la inclina‐ción y suelte la palanca. Deje que elrespaldo enclave audi

Pagina 166 - Líquido de lavado

Asientos, sistemas de seguridad 39Apoyo lumbarAjuste el apoyo lumbar con el conmu‐tador de cuatro posiciones paraadaptarlo a sus necesidades perso‐nal

Pagina 167 - Líquido de frenos

40 Asientos, sistemas de seguridadCinturones deseguridadAl acelerar o frenar bruscamente elvehículo, los cinturones de seguridadse bloquean para sujet

Pagina 168 - 166 Cuidado del vehículo

Asientos, sistemas de seguridad 41La activación de los pretensores decinturones se indica mediante la ilu‐minación permanente del testigo decontrol v

Pagina 169 - Sustitución de las

42 Asientos, sistemas de seguridadAjuste de la altura1. Extraiga un poco el cinturón.2. Pulse el botón.3. Ajuste la altura y enclave.Ajuste la altura

Pagina 170 - Sustitución de

Asientos, sistemas de seguridad 43Uso del cinturón de seguridaddurante el embarazo9 AdvertenciaEl cinturón abdominal debe pasarlo más bajo posible sob

Pagina 171 - Faros halógenos

44 Asientos, sistemas de seguridadAdemás, hay una pegatina de adver‐tencia en el lateral del tablero de ins‐trumentos, visible con la puerta delacompa

Pagina 172 - 170 Cuidado del vehículo

Asientos, sistemas de seguridad 45Los airbags inflados atenúan el im‐pacto y reducen, por tanto, el riesgode lesiones en la parte superior delcuerpo y

Pagina 173 - Intermitentes delanteros

46 Asientos, sistemas de seguridadDesactivación de losairbagsEl sistema de airbag del acompa‐ñante debe desactivarse si se va amontar un sistema de re

Pagina 174 - Luces traseras

Asientos, sistemas de seguridad 47Sistemas de retencióninfantilLe recomendamos el sistema de re‐tención infantil Opel, adaptado espe‐cíficamente al ve

Pagina 175 - Intermitentes laterales

Introducción 3Datos específicos delvehículoPor favor, anote los datos de su ve‐hículo en la página anterior para te‐nerlos a mano. Esta información es

Pagina 176 - Luces interiores

48 Asientos, sistemas de seguridadPosiciones de montaje del sistema de retención infantilOpciones permitidas para el montaje de un sistema de retenció

Pagina 177 - Sistema eléctrico

Asientos, sistemas de seguridad 491= Sólo si el sistema de airbags del asiento del acompañante está desactivado. Si el sistema de retención infantil s

Pagina 178 - Caja de fusibles del

50 Asientos, sistemas de seguridadClase de peso Clase de tamaño FijaciónEn el asiento delacompañanteEn los asientosexteriores traserosEn el asientocen

Pagina 179 - Caja de fusibles del tablero

Asientos, sistemas de seguridad 51Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asientoA - ISO/F3 = Sistema de retención infantil orientado hacia delante, p

Pagina 180 - 178 Cuidado del vehículo

52 Asientos, sistemas de seguridadSistemas de retencióninfantil ISOFIXFije los sistemas de seguridad infantilISOFIX homologados para el ve‐hículo a lo

Pagina 181

Portaobjetos 53PortaobjetosCompartimentos portaobjetos ... 53Compartimento de carga ... 67Sistema portaequipajes de te‐cho ...

Pagina 182 - Herramientas del

54 PortaobjetosHay otro compartimento portaobjetossituado encima de la guantera.Para abrirlo, pulse el botón.Las tapas de los compartimentos por‐taobj

Pagina 183 - Llantas y neumáticos

Portaobjetos 55Para utilizar el portavasos del asientotrasero, tire de la correa del reposa‐brazos del asiento trasero.PortagafasPara abrirlo, baje la

Pagina 184 - Presión de los neumáticos

56 PortaobjetosPortaobjetos de la consolacentralPulse el botón y deslice la tapa haciaatrás.Portabicicletas traseroPortabicicletas trasero para tresbi

Pagina 185 - Cuidado del vehículo 183

Portaobjetos 57AtenciónPóngase en contacto con su pro‐veedor de bicicletas antes demontar bicicletas con cuadros decarbono. Podría dañar las bicicle‐t

Pagina 186 - 184 Cuidado del vehículo

4 Introducción Las indicaciones de dirección (p. ej.izquierda o derecha, delante o de‐trás) se refieren siempre al sentidode marcha. Es posible que

Pagina 187 - Profundidad del dibujo

58 PortaobjetosDespliegue del soporte de la placa dela matrículaLevante el soporte de la placa de lamatrícula y pliéguelo hacia atrás.La placa de matr

Pagina 188 - Cadenas para nieve

Portaobjetos 59Despliegue del alojamiento de lasruedasQuite la correa y despliegue el aloja‐miento de las ruedas.Bloquee el portabicicletasQuite la co

Pagina 189 - Juego de reparación de

60 PortaobjetosEmpuje hacia abajo el portabicicletas(1) y mueva el mango (2) hacia atráspara fijarlo.Gire la abrazadera lateralmente (1) yextraiga el

Pagina 190 - 188 Cuidado del vehículo

Portaobjetos 612. Fije el soporte de montaje cortoen el cuadro de la bicicleta. Girela rueda en sentido horario parafijarlo.3. Fije las dos ruedas de

Pagina 191 - Cuidado del vehículo 189

62 Portaobjetos2. Tire de la palanca hacia delante(1) y sujétela, y luego baje eladaptador (2) por detrás.3. Suelte la palanca y compruebeque el adapt

Pagina 192 - Cambio de ruedas

Portaobjetos 63Utilice el soporte de montaje au‐xiliar corto para colocar la tercerabicicleta. El soporte se tiene quefijar entre los cuadros de la se

Pagina 193 - Cuidado del vehículo 191

64 PortaobjetosSujete la bicicleta situada másatrás con las dos manos y pliegueel portabicicletas hacia atrás.Para aumentar la visibilidad, las lucest

Pagina 194 - 192 Cuidado del vehículo

Portaobjetos 65Vuelva a montar el portabicicletas (1).Inserte el pasador de bloqueo y girela abrazadera lateralmente (2).Coloque los soportes de monta

Pagina 195 - Rueda de repuesto

66 PortaobjetosDesbloqueo del portabicicletastraseroMueva las dos palancas de fijaciónhacia dentro todo lo que se pueda.Apriete la correa.Plegado de l

Pagina 196 - 194 Cuidado del vehículo

Portaobjetos 67Compartimento decargaAmpliación del compartimentode cargaGire hacia abajo la banqueta delasiento trasero antes de abatir el res‐paldo d

Pagina 198

68 Portaobjetos5. Introduzca los cinturones de se‐guridad de los asientos exterioresen las guías.Para volver a colocar el respaldo delasiento en su po

Pagina 199 - Cuidado del vehículo 197

Portaobjetos 69Cubierta delcompartimento de cargaNo coloque ningún objeto sobre la cu‐bierta.DesmontajeDesenganche las cintas de sujecióndel portón tr

Pagina 200 - 198 Cuidado del vehículo

70 PortaobjetosTriángulo de advertenciaGuarde el triángulo de advertenciadebajo de la cubierta del piso en elcompartimento de carga. Asegúrelocon la c

Pagina 201 - Remolcado de otro

Portaobjetos 71Información sobre lacarga Los objetos pesados en el compar‐timento de carga deben colocarseapoyados contra los respaldos delos asiento

Pagina 202 - Cuidado del aspecto

72 PortaobjetosNo conduzca a más de 120 km/h. La carga máxima autorizada en eltecho es de 75 kg. La carga sobreel techo es la suma de la carga ydel p

Pagina 203 - Cuidado del vehículo 201

Instrumentos y mandos 73Instrumentos ymandosMandos ... 73Testigos luminosos e indicado‐res ...

Pagina 204 - Cuidado interior

74 Instrumentos y mandosVolante térmicoActive la calefacción pulsando el bo‐tón *. La activación se indica me‐diante el LED del botón.La calefacción f

Pagina 205 - Cuidado del vehículo 203

Instrumentos y mandos 75Intervalo de funcionamiento ajustablePalanca del limpiaparabrisas enposición P.Gire la rueda de ajuste para ajustar elinterval

Pagina 206 - Servicio y

76 Instrumentos y mandosLavaparabrisasTire de la palanca. Se pulveriza lí‐quido de lavado sobre el parabrisas yel limpialuneta se realiza el barridova

Pagina 207 - Piezas, líquidos y

Instrumentos y mandos 77El sistema lavaluneta se desactivacuando el nivel de líquido es bajo.Temperatura exteriorEl descenso de la temperatura se in‐d

Pagina 208 - 206 Servicio y mantenimiento

6 En pocas palabrasEn pocas palabrasInformación importantepara su primer viajeDesbloqueo del vehículoPulse el botón c para desbloquear laspuertas y el

Pagina 209 - Datos técnicos

78 Instrumentos y mandosTomas de corrienteHay una toma de corriente de 12 Vsituada en la consola delantera.El consumo máximo no debe superarlos 120 va

Pagina 210 - 208 Datos técnicos

Instrumentos y mandos 79Testigos luminosos eindicadoresVelocímetroIndica la velocidad del vehículo.CuentakilómetrosLa línea inferior muestra el kilome

Pagina 211 - Datos del vehículo

80 Instrumentos y mandosAtenciónSi la aguja está en el sector de ad‐vertencia (rojo), se ha excedido elrégimen máximo admisible delmotor. Hay peligro

Pagina 212 - 210 Datos técnicos

Instrumentos y mandos 81En la pantalla combi de gama alta, lavida útil restante del aceite se indicaen el Menú de información delvehículo.En la pantal

Pagina 213 - Datos técnicos 211

82 Instrumentos y mandosLos colores de los testigos de controlsignifican lo siguiente:rojo = peligro, recordatorio im‐portanteamarillo = aviso, inform

Pagina 214 - Datos del motor

Instrumentos y mandos 83Testigos de control en el cuadro de instrumentos

Pagina 215 - Prestaciones

84 Instrumentos y mandosTestigos de control en laconsola centralIntermitentesO se enciende o parpadea en verde.Se enciende un instanteLas luces de est

Pagina 216 - Pesos del vehículo

Instrumentos y mandos 859 AdvertenciaHaga subsanar la causa de la ave‐ría en un taller inmediatamente.Pretensores de cinturones, sistemade airbags 3 4

Pagina 217 - Dimensiones del vehículo

86 Instrumentos y mandosAdemás, aparece un mensaje de ad‐vertencia o un código de advertencia.El vehículo requiere servicio.Recurra a la ayuda de un t

Pagina 218 - Presiones de los neumáticos

Instrumentos y mandos 87Si el testigo no se apaga al cabo deunos segundos, o si se enciende du‐rante la marcha, hay una avería en elsistema de direcci

Pagina 219 - Datos técnicos 217

En pocas palabras 7Respaldo del asientoTire de la palanca, ajuste la inclina‐ción y suelte la palanca. Deje que elasiento enclave audiblemente.Posició

Pagina 220 - 218 Datos técnicos

88 Instrumentos y mandosLa preincandescencia está activada.Se activa sólo si la temperatura exte‐rior es baja.Filtro de partículas diésel% se enciende

Pagina 221 - Información de

Instrumentos y mandos 89volante. Durante una parada au‐tomática (Autostop), la unidad deservofreno se mantendrá opera‐tiva.No saque la llave hasta que

Pagina 222 - Identificación por

90 Instrumentos y mandosPiloto antinieblar se enciende en amarillo.El piloto antiniebla está encendido3 112.Regulador de velocidadm se enciende en bla

Pagina 223 - Información de clientes 221

Instrumentos y mandos 91La pantalla de gama media indica losiguiente: cuentakilómetros total cuentakilómetros parcial algunos testigos de control

Pagina 224 - Índice alfabético

92 Instrumentos y mandosGire la rueda de ajuste para resaltaruna opción del menú o para estable‐cer un valor numérico.Pulse el botón SET/CLR para sele

Pagina 225

Instrumentos y mandos 93Menú de información ECOPulse el botón MENU para seleccio‐nar s en la línea superior de lapantalla combi de gama alta.Gire la r

Pagina 226

94 Instrumentos y mandosPantalla de informacióngráfica, pantalla deinformación en colorDependiendo de la configuración delvehículo, puede tener una pa

Pagina 227

Instrumentos y mandos 95Las selecciones se realizan me‐diante: menús botones de función y el botón mul‐tifunción del sistema de infoentre‐tenimiento

Pagina 228

96 Instrumentos y mandosMensajes del vehículoLos mensajes se muestran principal‐mente en el centro de información delconductor (DIC), en algunos casos

Pagina 229 - *KTA-2749-ES*

Instrumentos y mandos 97N.º Mensaje del vehículoS73 Revisión del sistema de trac‐ción totalS74 Revisión de AFLS75 Revisión del aire acondicio‐nadoS77

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios